Tajlandov stav prema Rusima - pozitivne priče u zemlji osmijeha

Zašto sam bacio plač i skupljao te priče? Zapravo ne pokazati ravno «idealnost» Taya. Siguran sam da svi razumni ljudi razumiju da u bilo kojoj zemlji postoje dobri i zli, prevaranti i vrline, iskreni i opterećeni turistički pojedinci ... Stoga se apsolutno bilo koja zemlja i ljudi mogu predstaviti u svjetlu koje vam treba. Ali! Postoji jedna tako velika «ali». Iz nekog razloga, broj pozitivnih priča među mojim poznanicima i prijateljima koji su bili na Tajlandu ili koji žive ovdje je isključen ... Usput, mogu prikupiti što više priča iz svog osobnog iskustva života na Tajlandu za godinu dana koje ne mogu prikupiti za ostatak svog života u Rusiji. Ovo nije loše i nije dobro, samo smo (Rusi) različiti, različito se ponašamo i ponašamo se.

Pozitivne priče u zemlji osmijeha

Svetlana Nekrasova

Pri prvom posjetu Tajlandu na otoku Phuketu ručali smo u restoranu s pogledom na more, što je bio prvi put koji smo stigli iz hotela. Naravno, planirali smo pronaći jeftini tajlandski kafić i iz neiskustva lutali u cool restoran hotela s pet zvjezdica. Sjedili smo vrlo dobro, ali odlučili smo nastaviti jesti u jednostavnim kafićima kako bismo se spasili. Osoblje ondje bilo je ljubazno i ​​svaki put kad smo prolazili pored restorana (3-4 puta dnevno) dolazili su momci da nas pozdrave, nasmiješe se Juliji i razgovaraju s njom. Čak su govorili ruski «Julia, kako si?». Nasmiješili smo im se natrag)

Dakle ovdje. Kad smo lubenicu, koju smo imali za večeru, stavili na kamenje blizu mora, čuli smo Tajlanđana kako nešto viče, kao da zove, ali nismo ni pomislili da je to za nas. Nekoliko minuta kasnije momak iz istog restorana donio nam je žlice i poželio mu ugodan apetit. Bila sam u šoku! Ugodan tečaj! Iz restorana se dobro vide samo kamenje na kojem se nalazimo i on nije bio previše lijen da bi napravio tako dobrog čovjeka. Radije sam očekivao da će od nas tražiti da odemo, nego što će oni donijeti žlice! Na povratku u hotel vratili smo ih i ovaj incident nas je odmah nekako ljubazno postavio za Tajlanđane.

Tek u Taiu uspjeli smo se igrati s cijelom obitelji u dječjem bazenu s kuglicama

Aleksej Matveev

Zaboravio sam torbu sa fotografijama i video opremom u autobusu, sjeo na trajekt i otplovio do otoka Koh Chang, gdje sam odmah pronašao gubitak. Sve sam već mislio, neću moći ništa vratiti, ali ne, par poziva kompaniji koja je poslala prijenos i rečeno nam je da se vratimo u zemlju. Tamo su me čekali s torbom. Vozač autobusa dobio je poziv i vratio se (!) Natrag, dao torbu zaposleniku tvrtke. Nakon toga besplatno smo se postavili na trajekt i poslali natrag u Koh Chang. U čemu, mojem iznenađenju nije bilo granica! Naprezali su toliko ljudi zbog moje zbrke, i općenito, mogli su uzeti moju opremu za sebe. Posebna zahvala mojoj pratnji Nastji, koja mi je pomogla vratiti je, jer ne znam engleski, vodila je sve pregovore.

Ekaterina Batova

«Oprosti, oprosti, oprosti» - nasmijani tajlandski liječnik jednostavno je ponavljao beskrajno pokušavajući uzeti bris iz grla našeg 11-mjesečnog djeteta. Ispričavaju li vam se liječnici često u Rusiji? Nikad prije mene.

Mi smo sa sinom, s visokom groznicom, otišli u Bangkok bolnicu na Samui. Već sam čuo za razinu ove bolnice. Da, stvarno je sve vrlo jasno, brzo i profesionalno. Ali ne radi se o tome. Radi se o stavu. Nikada nisam, pa, nikad nisam vidio toliko osmijeha u našim klinikama. Ne govorim o besplatnim, čak je nekorektno nekako uspoređivati ​​s tim. Ali čak ni u plaćenim, hladnim centrima, nitko se nikad ne smije tako bebici i tako iskreno. Dok su mu mjerili tlak, temperaturu i ispunjavali kartu, 5 ljudi iz medicinskog osoblja uspjelo je razgovarati s njim i svi su pokušali nasmijati dijete, razveseliti ga i razveseliti ga. Ali najviše od svega mene je pogodilo to što je medicinsko osoblje objasnilo svaki njihov postupak, tj. Nisu mi samo upadali u grlo ili uši mojeg djeteta, kao što je to uobičajeno kod nas, ali prije svake su manipulacije pojasnili, kao što je to, da li sam protiv toga. A kad je došlo do uzimanja brisa iz grla na analizu, naš se dječak usprotivio i počeo se jako ljutiti. A liječnik se počeo iskreno ispričavati i nastavio je to dok se mladić nije smirio s šalicom čaja u ustima. To me toliko iznenadilo ...

Tada mi je, na putu kući, pala jedna misao. Doista, gotovo svi mi, odrasli, adekvatni ljudi se bojimo ići liječnicima. I poput mnogih strahova, i ove nečije noge rastu iz djetinjstva. I iz nekog razloga mi se čini da ako bismo od djetinjstva, odlazeći liječniku, shvatili da će nas tamo upoznati nasmiješena osoba koja će uvijek razjasniti ima li pravo ući u vaš nos / uši / usta i iskreno se ispričati za isporučeno neugodnosti, imali bismo posve drugačiji stav prema liječnicima općenito.

Pozitivan Tajland

Oleg Lazhechnikov<.htmla>

Nekako smo u Paeu tražili bungalov, došli smo do jednog kompleksa i rekli su nam određenu cijenu. Bezumno smo se odlučili pitati: je li ovdje negdje jeftinije? Kakvo je bilo naše iznenađenje kad su nam odgovorili: kažu da, evo, izađite iza ugla i tamo će biti bungalovi po cijeni koja vam je potrebna. Ahh, tko posluje tako? Nakon ruske stvarnosti, u kojoj se svi pokušavaju uvjeriti da je samo on jeftiniji od svih, a mi ništa bolje nećemo pronaći, takva tajlandska želja da pomogne čak i na štetu svoje zarade činila se nekako nerealnom.

Tatyana Shtengauer

Priča je uobičajena. Živjeli su na rili i odlučili otići do kraja poluotoka, prošetali se do šanka, ili bolje rečeno kolibe i staja i usamljenog Tajlanda. Otišli smo prikupiti školjke i odlučili popiti pivo. Veselio nam se kao obitelj, pio s njim pivo. Zatim Tajlanđanin o svom snu o tome da vidi kokonja i dugu priču o tome što jesu, nakon čega smo mu dali ruski novac i bocu viskija. , samo emotivan stav, a iz činjenice da je s nama dijelio hranu, vidi se da on živi jako loše i da nam nije uzimao novac, iako smo pili pivo u baru. Na otoku Phi, gdje smo proveli dosta vremena, na kiosku nam je prodavač uvijek davao sladoled i pivo, iako nikad nisu pitali, samo su nas stalno kupovali. Samo njihov emotivni stav ...

Alla Kovaleva

Kad ste majka, opažate ljude ovisno o njihovom stavu prema vašem djetetu. Naravno, prije puta smo pročitali da na Tajlandu vole djecu, ali nismo tako mislili. Svakodnevno se naša mala 10-mjesečna kći zabavlja, hvali i općenito je pažljiva na svaki način. Taika Lina, u kojoj smo iznajmili kuću, čestitala je Gerdi na 9. mjesecu, poklonila joj haljinu i notu s riječima «Gerda, sretan ti B-Day, volim te. Lina». I stvarno je jako voli. Kad je dijete nekoliko dana bilo bolesno zbog rezanja zubića, Lina je nekoliko puta dnevno pitala kako nam daje zub, zabrinuta.

I suprug i ja smo uvijek jako zahvalni kad se u kafiću ili u salonima za masažu osoblje zabavlja i brčka s kćerkom, a mi se možemo malo opustiti.

Gerda nova djevojka)

Aleksandra Bulygin

Jednom smo u Tesco trgovini, koja je 2 km od našeg stana, stajali natovareni torbama i nismo mogli uhvatiti taksi. Prišao nam je policajac, donio kolica i ukrcao naše torbe. A onda je krenuo na put s nama i štapom vozio svaki taksi, sve dok jedan od taksista nije pristao da nas odvede kući. Bili smo potpuno u gubitku i nasmijani smo, razmišljajući što bi naš policajac učinio u sličnoj situaciji.

Bangkok Cosplay natjecanje

Životinjsko malo

U proljeće 2012. godine odmorili smo se s djevojkom na otoku Chang. Nekako su se vraćali na motociklu s dugog putovanja oko otoka. Put su nadvladale umjerene kiše. Nakon što su uspjeli zaobići najteži dio ceste na sklizavom asfaltu, u blizini jednog od vidikovca, neočekivano su izgubili kontrolu nad vozilom. Na izlazu iz brda bicikl je vodio, i dalje nizbrdo, do skretanja kod vidikovca, pojedinačno (ja, djevojka i bicikl) pojedinačno smo napravili sanjkanje uz cestu. Hvala bogu, sve se ispostavilo da su ogrebotine i mali šok, bez ozbiljnih ozljeda. Nismo imali vremena da osvijestimo nakon pada, odmah smo pali u ruke nekoliko Tajlanđana koji su se pojavio kao da su sa zemlje. Lokalni stanovnici brzo su nas počeli isprati vodom iz crijeva i tretirali nas antisepticima. Nakon što smo se uvjerili da smo netaknuti, isprali smo bicikl i gestikulacijom i izrazom lica ocijenili njegovo stanje nakon pada, bilo nam je dopušteno ići dalje).

Muay tajlandski hrvači

Maria Sohatskaya

Prije dvije godine stiglo je upozorenje o mogućem cunamiju. U Indoneziji je bilo rizika od zemljotresa i valova. Kad su zazvonile sirene, bio sam kod kuće sa svojim jednog i pol godina starim tajnom, koji se čisti od mene i sa dvoje njezine djece, koji su joj pomogli u čišćenju. Moj suprug je bio na moru. Ja sam bez automobila. Taika na mopedu, koji svi mi ne stanemo. Konzultirali smo se s njom, odlučili da će prvo odvesti svoju djecu na sigurno mjesto, a onda će se vratiti po nas. Otišli su, počeli smo sakupljati dokumente i svakakve stvari i gledati kako se susjedi natovaruju na automobile. Izašli smo na trijem s ruksakom straga - u njemu su stvari i s ruksakom sprijeda - u njemu je dijete, u njemu koračaju faranti, uključujući i Rusa, nitko ne nudi pomoć. Val je obećan sat i pol od starta sirene. Prošao je sat vremena. Mislim da ću još 10 minuta i vozit ću se. Ali tu dolazi moja tajna.

Skočimo do nje na mopedu i odlazimo do njene kuće, tamo nas čekaju 2 automobila (takva s otvorenim bagzhnikami). Tomik i ja smjestili smo se u salon i odvezli nas u planine, tamo je mala kuća, otirači na trijemu, domaća hrana. Stoga smo čekali prijetnju i odvezli se kući do 11 sati))

Irina Domnicheva

Na Tajlandu živim već sedmu godinu i ne prestajem se čuditi ovom narodu. Kada je tijekom izleta na južne granice ove prekrasne zemlje, ogromni kaldrma uletio u staklo mog automobila na otoku Koh Lipe, moglo se pretpostaviti da imamo velikih problema. Budući da smo u tom trenutku bili već nekoliko stotina kilometara od nekog više ili manje pristojnog gradskog života, s njegovim radionicama i uslugama. Postavljalo se pitanje što učiniti s automobilom bez vjetrobranskog stakla, kako ga ostaviti parkiranog u luci. Ostavljanje automobila otvorenim na parkiralištu u bilo kojoj pustinji na Tajlandu nije problem držati stvari u njemu, problem je ako ako kiši, onda će ga jednostavno poplaviti na otvorenom prostoru. Tako sam pomislio dok smo nastavili put do pristaništa, prirodno već potpuno bez vjetrobranskog stakla, uživajući u nadolazećem strujanju zraka i aromama cvijeća.

Na pitanje gdje se čaša može zamijeniti, vlasnik parkinga je odgovorio: «10 km. odavde je radionica, ali možete mi ostaviti ključeve i novac i ja ću sve obaviti, a kad se vratite za 3 dana, auto će biti u savršenom redu i možete ići». Bilo je super, ali još sam se više zadovoljio odgovorom na pitanje - koliko će to koštati?
«Negdje 1500-2000 bata, dat ću vam ček.» - rekao je Tajlanđanin. 1500-2000 bahta za što, nisam razumio, zbog činjenice da ćete uzeti automobil na popravak? «Za sve, za staklo, za popravke i za činjenicu koju ću uzeti.» - takav je bio odgovor vlasnika parkirališta.
Ostavili smo mu novac i otišli zaroniti na Koh Lipe. Putovanje je prošlo sjajno, ronjenje je bilo impresivno, ali zamijenivši vjetrobransko staklo Toyota u tajlandskom selu nekoliko stotina kilometara od najbližeg grada, pa čak i za 1800 bahta (tada smo dobili ček), ja i moji turisti sjetili smo se nepunih četvornih metara morskih pasa i 45 greben mora «osma milja».

Vera tarasova

U Taiu sam živio samo mjesec i pol, ali za to vrijeme stekao sam dojam o njima kao vrlo pozitivnih ljudi.
Najočitije se sjećaju dečki koji rade u kafiću na Koh Samui. Ovaj kafić nalazi se na raskrižju glavne ceste s Maenam 1, pored supermarketa. Malena je, jednostavna. Ali ljudi koji su tamo radili cijelo vrijeme su se smješkali, smijali se, zadirkivali i izgledali tako sretno neovisni da se i danas sjećam izraza njihovih lica. Kao da ljudi u potpunosti prihvaćaju život u kojem žive i od njega dobivaju maksimum. Zapravo, tako treba živjeti, čini mi se :)

Lokalni ljudi, obitelj, stigli su u 6 ujutro kako bi upoznali sunce. Osim njih, bili smo samo mi. Iznenadila me činjenica da se mještani tako mogu diviti lijepom

Natalya Solnechnaya

Jednog lijepog dana suprug i ja smo odlučili otići na tople izvore. Na karti smo otprilike pronašli gdje su. Skinuli su bicikl i krenuli u smjeru u kojem smo trebali. I nekako se dogodilo da su izgubili put, a izgubila se karta koja nam je toliko pomogla. A kako bi sreća imala, automobili se ne voze ovom cestom, a ljudi oko njih uopće nisu vidljivi, a uskoro će postati mračno i zastrašujuće. A bilo je i straha da će nam uskoro ponestati goriva u biciklu i tada bismo se sigurno upoznali s noćnom faunom Taye.

Na našu veliku radost, kamion je vozio prema nama! Počeli smo mahati rukama, iako je počeo usporavati kad nas je vidio na putu. Iz kamiona je izašao Tajlanđanin koji očito nije znao engleski, ali s njim je putovala njegova supruga koja je malo razumjela engleski. Na prstima smo objasnili što nam treba u Ao Nangu. Mislili su da će nam pružiti ruku u kojem smjeru trebamo krenuti autocestom koja vodi do Ao Nang. Kakvo je bilo naše iznenađenje kad je Tajlanđanin mahnuo rukom, poput slijedi me, otvorio pikap i odvezao se naprijed, odakle je došao! Vozili smo se 40-50 minuta, a pojma nismo imali kamo idemo s kamionom, u glavu su nam se ušle svakakve loše misli! I nakon nekog vremena, odvezli smo se na veliku autocestu! Tajlanđanin se zaustavio, izašao iz automobila sa suprugom i objasnili su nam da ćemo tom istom autocestom doći do mjesta koje nam treba. Generalno, pokušali smo Tajlanđanima zahvaliti novac, ali nisu uzeli ništa! Štoviše, tajna je iz kamiona izvadila nekoliko ananasa i dala ih nama! Poslovili se od nas, Tajlanđani su otišli u istom smjeru odakle su nas doveli! Još ih se sjećam i zahvalna sam što su nam tada pomogli!

Arseny Kamyshev

Samui se prisjeća domaćice dvorišta s našim prvim kućama, koja se jako veseli godinama, tako nasmijana. Svo vrijeme sam sa kćerima dolazio da pospremim dvorište, pokupim travu, obrežem palme, izvadim smeće. Uvijek će se igrati s djecom, pružiti im nešto, nasmiješiti se. Kad je saznala da je Elka (supruga) počela učiti tajlandski - pomogla joj je, nacrtala je nešto štapom u pijesku i rekla. Uvijek je dolazila i rekla nešto kad su se svjetla u tom području ugasila. Vozi se i vozi stari bicikl, nije jasno kako je još živ.

To se čini potpuno tipičnom situacijom, ali: tada sam saznao da ona posjeduje ne samo naše dvorište za šest kuća, već se grade još dvije, ona i suprug imaju svoju pilanu i građevinsku tvrtku. Apsolutno bogat unutrašnjost i šik dom. I ništa ... Stari bicikl će uvijek pomoći, nešto dati, nasmiješiti se, urediti sam od sebe. Super :)

Michael Schwartz

Prije nekoliko godina živio sam na Tajlandu pod Hua Hinom više od šest mjeseci, a na početku mog boravka dogodila mi se nevjerojatna priča koja dobro pokazuje odnos Tajlanđana prema drugima. Unajmio sam skuter, iako ga nikada prije nisam vozio i bio sam neiskusan vozač. I tjedan dana kasnije, kada se moje neiskustvo u upravljanju vozilima na dva kotača neuspješno preklapalo s neobičnim lijevim prometom, dogodio sam se u nesreći. Trebala sam prijeći autocestu Hua Hin na Soi 116, ali nisam izračunala i nisam imala vremena za to - već na gotovo suprotnom rubniku čuo sam vrisak i moped sa tajnom poletio je u moju lijevu stranu punom brzinom. Oba mopeda su se raspršila na komade, tajna se prevrnula preko glave, preletjela je iznad mene, a ja sam se prevrnuo i zaletio se po boku po asfaltu. Srećom, unatoč činjenici da su oba mopeda bili potpuno neupotrebljivi, osim ogrebotina i šoka, nijedan od nas nije ozbiljno ozlijeđen. Ali ono najzanimljivije počelo je odmah nakon ovog incidenta. U Rusiji bismo se najvjerojatnije osam sati spuštali na pločnik, okruženi pregrštom gledatelja, sve dok policija nije polako stigla, a onda bismo svoju priču pronašli na y-cijevi.

Na Tajlandu se sve dogodilo potpuno pogrešno. U nekoliko sekundi oko nas se pojavilo desetak ljudi. Par ljudi nas je pokupio i sjeli nas na stepenice trgovine kraj ceste, u tom su trenutku dvojica brže uklonili slomljene mopede s autoceste, drugi su sa ceste skupili velike fragmente i plastiku, treći je donio zbunjene namirnice i loše tajlandske stvari, četvrti je uspio pronađite vatu i jod, dajte nam vode. Tri minute kasnije stigla je policija, ali osiguravajući da nema ozbiljnih žrtava i da ćemo razumjeti situaciju među sobom, odmah je otišla. Naravno, osjećao sam se krivim i po vlastitoj slobodnoj volji potpuno sam platio popravak oba mopeda i nekoliko dana odmora za tajnu, koje sam se, iako to posebno nije trpio, jako uplašio. Činilo bi se da sam ja, glupi neiskusni farang, zamalo ubio mještanku. Ali u cijeloj toj priči nisam primijetio niti jedan zloban pogled mještana i nisam čuo optužujuće intonacije upućene meni - očekivao sam najgore, ali osjećao sam samo pomoć, suosjećanje i podršku.

Farangs on Click

Julia Kozhevnikova

Suprug i ja smo se u travnju drugi put odmarali na Phuketu. Čuvši se nekako bezbroj kafića «Čaša votke na stolu» s tajlandskim naglaskom) nije mogao odoljeti, sjeo je u prvi red, sreo se. Do kraja godišnjeg odmora ostalo je 5 dana, a proveli smo ove posljednje dane u njegovom društvu, Tajlanđanin se pokazao tako otvoren, razgovarao s nama sa zadovoljstvom, razgovarao o Tajlandu, pjevali smo zajedno s njim, plesali (postoje i fotografije i videozapisi), 5 dana je postao naš obiteljski prijatelj. Rekao je gdje kupiti suvenire i jeftinije stvari, ponudio da nas odvede na noćnu tržnicu (bili smo bez bicikla i bez automobila).

Jednog dana nosio je majicu na kojoj je bio natpis: «Rabljeni čovjek za iznajmljivanje.» Mnogi su se Rusi prirodno nasmijali pri pogledu na ovaj natpis; mi nismo bili iznimka. A onda sam sljedeće večeri ples došao do nas s torbom i izvadio potpuno istu majicu i dao je mom mužu). Moj Dima je bio oduševljen! A onda me Tajlanđanin pitao što bih volio majicu za pamćenje, s kojim natpisom. Rekao sam da me nije briga, a iduće večeri mi je dao majicu s natpisom VOLIM PHUKET, rekao je da je to samo jedan primjerak. Kad smo odletjeli, došli smo sa suprugom u ovaj kafić, pozdravili se (već smo se uzrujali), dali tajlandski dobar viski, pristali na razgovor na Skypeu, Facebooku, zajedno pjevali karaoke i ... odletjeli smo u Rusiju.

Prošlo je više od pola godine, još uvijek komuniciramo s njim, ponekad mu pomažemo da prevede nešto s ruskog jezika, odbaci popularne ruske pjesme za njega (uči ih i pjeva), a on nam je rekao da ako se tada odlučimo preseliti na Phuket možemo računati na njegovu pomoć. Tako smo dobili tajlandskog prijatelja po imenu Mr. Razak.

Rabljeni čovjek za iznajmljivanje

Alexander Shatskikh

Hibernirali su šest mjeseci u Taiu, u Ao Nangu. Jednom smo supruga i ja biciklom otišli na farmu zmija, ali prije nego što smo stigli do kilometra 3 do farme, bicikl je zastao. Oko džungle. Put nije baš prohodan. (u smislu da ga malo ljudi vozi) Pokušavam dobiti bicikl - nulta reakcija. Pokušao sam na ovaj način i to - ništa. Nema se što raditi, krenuli smo pješice u suprotnom smjeru.

Kotrljamo bicikl, idemo 20 minuta. A onda nas Tajlanđanin ide u susret. Povukao se, zaustavio, nije govorio engleski. Prstom pokazuje na rezervoar za benzin (očito je mislio da nam je ponestalo goriva), negativno smo kimnuli. Tada je pokušao pokrenuti naš bicikl. I dalje smo bili iznenađeni što se on brinuo za nas :)

Shvativši da se bicikl ne može pokrenuti, on nam rukom daje znak, kažu da sjednemo na bicikl. Sjeli smo. Okrenuo je bicikl, pokrenuo se i naslonivši nogu na naš bicikl, odvezao nas do najbližeg sela. Vozili smo se tako oko 15 minuta. Polako, ali sigurno. Mogu zamisliti koliko bismo hodali ...

Stigli smo do najbliže radionice. Kliknuo je na nekoga i pokazao na naš bicikl. Pozdravio nam je i odvezao se nasmijan :) Tako nam je pomogao, iako je vozio drugim putem! Nakon Rusije bili smo ugodno iznenađeni. )

Zalazak sunca u Krabiju (Ao Nang), fotografija bez obrade

Irisha Zhdanova

Jednom smo suprug i ja bili na Koh Changu i dogovorili se s lokalnom putničkom agencijom da će nas sutradan u 9.00 pokupiti i da ćemo ići u ribolov. Probudili smo se u 7 sati ujutro, 3-4 puta sam izašao na verandu da objesim odjeću, pogledam prirodu itd..

A u blizini, na kamen udaljen od naše kuće, stajala je tetka Tajlanđanka koja se slatko nasmiješila. Ja njoj:»HI)) Kako si)))? Nasmiješi se i» Odgovorila je: «Dobro jutro i naravno osmijesi».

Kad je došlo vrijeme i sišli smo iz kuće sata u 8.40, vidjeli smo minivan koji stoji u blizini i ISTU TAIKU koja je bila iz ove putničke agencije i oživjela je sva ta dva sata i šutjela))) Ne znam kakve su simpatične Tajlanđanke mislile o nama i dvoje Nijemaca koji su sjedili u autu da bi također pecali) Očigledno je da je lokalna putnička agencija pogriješila vrijeme)) Ribolov je bio u redu)

Ribolov na Koh Changu

Ekaterina Aleksejeva

Općenito, puno smo se vozikali. I bilo je puno avantura. Ali jedan slučaj bio je vrlo zapamćen. Vozili smo se od Chiang Rai-a do Pai-a. I isplanirali su rutu kako ne bi zvali u Chiang Mai, jer je tamo teško izaći iz grada. Nitko se samo ne zaustavlja.

Uhvatio sam prvi auto. Slatki par nas je izveo iz predgrađa, iako, kako se ispostavilo, nisu bili na putu. Tako su, iz ljubaznosti :) A onda se zaustavio kamion s Tajlandskim parom. Da ne bismo dugo ušli u detalje, kažemo da smo na Svjetskom kupu. Ako ništa, udari ga da se zaustavi na raskrižju u svibnju Rimu. Kaže: nismo na Svjetskom kupu. Mislili smo tako i zamolili ga da nas baci tamo gdje može, a onda i mi sami. I skočio u leđa.

Vozili smo se s njim 200 kilometara i gledamo, zovemo se na autobusnu stanicu. Thai izlazi iz automobila i odlazi u blagajnu. Hmm ... možda je otišao svojoj djevojci kupiti kartu ... Ali ne. Mahnuvši nam: izađite. I daje karte. Posegnula sam za novcem. A on: znaj mani, znaj mani. Stavio nas je u autobus i osigurao da odemo, mahnuo olovkom. Jebali smo se jako dugo i onda su još 2 dana napustili šok, što bi mogao biti.

Pa, općenito, oni a priori vjeruju da ako glasate, onda vas moraju odvući do autobusnog kolodvora, jer ako farang glasa, onda je izgubljen. Bilo je i puno smiješnih stvari s tim :)

Jednostavno autostop u Tajlandu

Maria Butorina

Preselili smo se u novu kuću i odlučili oprati svu posteljinu, ručnike i prekrivače. No, ispostavilo se da nije tako jednostavno: pokrivač od prekrivača nije se mogao ukloniti; uspio je šivati ​​zajedno s dekom prema boji garniture. Ništa za napraviti, pronašli su veliku torbu, namotali ćebe i odnijeli sve te stvari do rublja.

Nisu se mučili u praonici rublja i platili su cjelokupnu uslugu, sušili se i nastavili s poslom. U praonicu smo se vratili vrlo kasno u jedanaest sati. Tajlandska ljubavnica, vidjevši nas, bila je posramljena i odgovorila mu da još ništa nije spremno i da ćemo bolje doći sutra ujutro. U stvari, nitko nam nije obećao da će brzo učiniti sve. Samo smo mislili pokupiti barem neke stvari. Rekao sam: «I kako ćemo danas spavati?» Pitanje u zraku, retoričko. Ali Tajland nas je potajno pogledao, rekao da pričeka i pošao je stubama. Mislila sam da će donijeti nešto našeg posteljine, koje je već spremno, ali sišla je s potpuno drugačijim posteljinom: jastučnicama različitih boja, pokrivačem ne iz kompleta, ali sve je čisto i glačalo. Pa, mislim da sam to pomiješala. Ja kažem: «Ovo nije naše donje rublje.». Na što ona odgovara: «Ovo je isto. Uzmi danas, a sutra ćeš se vratiti i uzeti svoje». Nismo odbili. Sutradan su uzeli svoje čisto i uredno spakirano posteljinu. Za pranje ovoga «razmjenljiv» nisu uzimali novac od nas. Ono što me je pogodilo: čovjek nam je dao posteljinu apsolutno besplatno iz dna srca, samo zato što smo bili tako oštri, oprali sve odjednom i nismo razmišljali o tome na čemu ćemo spavati! Možda nam je dala svoju osobnu posteljinu. U svakom slučaju, ona to apsolutno nije bila dužna. Bili smo obeshrabreni, mislim da se nešto slično ne može naći u Rusiji.

Aleksej i Marija Glazunov

Jednom, kad smo živjeli u Chiang Maiu, odlučili smo krenuti «vizir» do autoputa u Laosu. Autostop općenito na Tajlandu djeluje sasvim u redu, što samo po sebi govori puno, u pogledu stava Tajlanđana prema okolnim ljudima općenito, a posebno prema strancima. Sve dok nikad nismo stajali na stazi čekajući više od 10 minuta, automobili se zaustavljaju vrlo često, pa čak i oni koji ne govore ni riječ engleskog - samo da pomognu.

Došli smo do granice vrlo dobro, onim putem kada smo pogledali u Bijeli hram, posjetili Laos neko vrijeme i već se vraćali, ali nismo računali vrijeme i nismo uzeli u obzir činjenicu da Tajlanđani ne vole putovati na velike udaljenosti u mraku. Stajali smo oko 20 sati na periferiji Chiang Raia, i, prvo, zbog mraka općenito, zaustavilo se manje automobila, i, drugo, nitko nije vozio daleko. Već je odlučeno da se vratimo u Chiang Rai i tamo prenoćimo, ali Tajlanđani su iz sljedećeg automobila rekli da postoji noćni autobus za Chiang Mai (prema našim informacijama autobusi već nisu pošli) i mogli bi nas odvesti do autobusne stanice.

Dogovorili smo se, ali kad smo stigli na kolodvor saznali smo da još uvijek nema autobusa, onda su nam ponudili da nas odvedu u neki hotel. Odbili smo, jer smo bili izvan grada, a oni su vozili u suprotnom smjeru, ali vozač je inzistirao i odvezli su nas natrag u Chiang Rai. Vozili smo se do jednog hotela - nije bilo mjesta, do drugog i trećeg - isto. Pokušali smo poslati Tajlanđane koji su dočekali i objasniti da ćemo sada pronaći smještaj, ali oni nisu pristali da nas puste. Kao rezultat toga, jedan je hotel pronašao besplatne sobe, ali po cijeni od 800 bata, a očekivali smo da ne potrošimo više od 500. Tajlanđanin je izvadio 400 bata iz novčanika i ponudio da plati pola =)) Nakon toga, nismo to mogli izdržati, zahvalio se na pomoći i rekao da ćemo ostati ovdje i imati novca, poslali smo prijateljsku kuću iz Tajlanda.

Pogovor

Naravno, u našoj domovini postoji pozitivan koji bi se raspravljao, ali prikupiti taj iznos za par dana vjerojatno neće uspjeti. Sjećam se da smo posebno putovali s projektom 365 dana u Rusiju u potrazi za pozitivnom. I našli smo ga! Ali morao sam filtrirati i ne obraćati pažnju na mnoge druge stvari. Do sada, svi sudionici tog putovanja se s toplinom sjećaju, uključujući i nas. Dobili smo tako pozitivan naboj! Ali samo u svakodnevnom životu, u uobičajenom životu, kad se opustite i prestanete koncentrirati na dobro, nešto nije dovoljno pozitivno ... U Taeu, bez naprezanja i ne radeći ništa u tu svrhu, naiđete na njega tu i tamo.

Odakle potječu negativne priče o razvodima u turizmu, o burečkom stavu itd.? Sve je jednostavno - neki nisu razumjeli kamo idu od početka, drugi uopće nisu pokušali razumjeti lokalnu kulturu, prenoseći rusku stvarnost u stranu zemlju, treći je bio nekakav minus koji se toliko udubio u grlo da cijela bijela svjetlost nije postala slatka. Plus karma, vjerojatno :) Što više komuniciram s ljudima, to više razumijem da Azija s njezinim značajkama zaista nije za svakoga ... Najupečatljivije je kako ruski turisti pokušavaju objasniti nešto na ruskom ili zastrašujućem engleskom, podižući svoj glas i kamenim licem a onda se zaklinju svima oko sebe da ne razumiju i da ne pomažu. I čak ne znaju da zaposleni u kafiću ponekad čak niti ne mogu računati na kalkulator, a uopće ne žele zaraditi nekoga.

Da, postoji mišljenje da Tajlanđani zapravo ne vole strance / Ruse, a naprotiv, loš stav se krije iza njihovog osmijeha. Sve može biti, ne negiram ništa, ljudi su svi različiti. Ali po mom mišljenju, rezultat je mnogo važniji: smješkaju mi ​​se i to je dobro za mene, pomažu mi i to je još bolje za mene. I koja je razlika u tome što je čovjek razmišljao ...

Sigurno se, uz odgovarajući stav i očekivanja, osmijesi na njihovim licima mogu vidjeti u Rusiji. Ne raspravljam, ali moja karma i stupanj prosvjetljenja još nisu dovoljni za ovo. Umjesto toga, jednostavno živim više manje točno, niti se događa strašno, niti super dobro :)

Uzmimo za primjer Samui., jedno od posljednjih mišljenja: sve je užasno skupo, Tajlanđani su uzgajali sve, s obzirom da je bijela inferiorna rasa, kućište je užasno, prljavo, hrana nije ukusna. Ono što vidim: izvrsnu iznajmljenu kuću jeftinu, u trgovinama i kafićima često dobijem wi (znak poštovanja), iznajmljen je automobil bez pologa i putovnice za mali iznos (a zatim je napravljena nadogradnja na bolji model), stalno sam na tržištu stavite besplatne banane ili nekoliko manga u obliku bonusa, kupite ukusnu pattaya za 50 bata u lokalnom kafiću, plaže su čiste nakon Sočija, naši troškovi su približno isti kao u Moskvi, ali uključuju i najam stanovanja.

p.s. Pokušajmo prikupiti negativne priče kako bismo dovršili sliku.?